bet官网365入口n-bet官网365入口

当前位置: bet官网365入口n>走进乐译通>行业资讯

继难倒谷爱凌的韭菜盒子后,中国这28种传统烹饪手法应该怎么说?

发布人:乐译通中文PC     发布日期:2022-02-25     浏览次数:329次     返回上一页

还记得那个把中英双语都很流利的“青蛙公主”谷爱凌难住的中国小吃韭菜盒子吗?韭菜盒子的正式英文名称是“Fried Chinese Leek Dumplings”。在此表达中,Fried可看作形容词,表示“油炸的,油煎的”。

?

非常有名的肯德基的英文表达中也包含有这个词,即Kentucky Fried ChickenFried一词的动词原形是fry / frai /?,意为“油炸;油煎;油炒”。

?

中国饮食学问博大精深,传统的烹饪手法更是纷繁复杂,常见的二十八种烹饪方法有:炸、爆、烧、炒、溜、煮、汆、涮、蒸、炖、煨、焖、烩、扒、焗、煸、煎、塌、卤、酱、拌、炝、腌、冻、糟、醉、烤、熏。

?

下面,大家就来盘点下这些烹饪方法的英语表达。

?

fry/sauté/stir-fry?

如:炒腊肉 stir-fried smoked pork

炒河粉sautéed/ stir-fried rice noodles????

炒大虾stir-fried prawns

?

deep-fry?

如:炸肉夹茄 fried eggplant with meat stuffing

酥炸鸡胸 deep-fried crispy chicken breast

?

fry/ sauté/ quick-fry

如:火爆腰花sautéed pig kidney

?

酱爆 fry/ sauté in bean sauce??

如:XO酱爆乳鸽脯sautéed pigeon breast in XO sauce

?

葱爆 quick-fry with scallion in ginger sauce??

如:葱爆羊肉quick-fried lamb with scallion in ginger sauce

fried mutton slice with green scallion

?

/// braise?

如:油焖笋 braised bamboo shoots

烩鸡丝 braised chicken shreds with peas

?

红烧 braise with/ in brown sauce?

如:红烧海参 sea cucumbers in brown sauce

红烧肘子 braised pork joint/ pork leg braised in brown sauce?

?

叉烧 grill/ roast pork???

如:四季豆叉烧 roast pork with string beans

蘑菇叉烧 roast pork with mushrooms

?

sauté /quick-frywith thick gravy

如:熘鱼片 fish slices sautéed

醋溜白菜sautéed cabbage in vinegar sauce/ gravy

糟熘鱼片 fish slices with dregs of wine/ in distilled grains sauce

?

grill/ braise?

如:铁扒桂鱼 grilled mandarin fish

德州扒鸡 braised chicken, Dezhou style

?

fry/ pan-fry?

如:盐煎肉 fried pork slices with salted pepper

葱油煎饼fried scallion pancake

?

boil/ poach??

如:煮咸牛肉 boiled corned beef

白斩鸡 boiled chicken

?

instant-boil?

如:涮羊肉instant-boiled mutton slices

?

白灼 scald/ boil?

如:白灼西兰花scalded broccoli

白灼虾boiled prawns

?

炖,煨 braise/ stew

如:冰糖炖雪梨 stewed sweet pear with white fungus

番茄炖牛腩 braised beef brisket with tomato

清炖甲鱼 stewed turtle in clear soup

?

barbecue/ roast/ broil

barbecue指户外烧烤用

roast 是烘,烤,焙(肉等)

broil(在铁架上)烤,焙(肉或鱼)

?

炖菜/砂锅菜/烩菜 casserole??

如:砂锅鱼翅 sharks fin in casserole ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

砂锅狮子头meatballs in earthen-pot

?

clay pot???

如:粉丝虾米杂菜煲 rice noodles vegetables clay pot

?

smoke??

如:家乡熏蹄 home-made pigs trotters

?

steam???

如:蒸肠粉 steamed rice rolls

?

粉蒸 steamed in/with rice flour??

如:米粉蒸肉 steamed pork with rice flour

?

清蒸 steamed (in clear soup)?

如:清蒸鲈鱼 steamed bass

?

bet官网365入口n|bet官网365入口

XML 地图 | Sitemap 地图